Бюро неформатных событий Зовём.Ру

Авторизоваться через соц. сети

Самуил Маршак и Всеволод Рождественский, или Перевод на русский Самуил Маршак и Всеволод Рождественский, или Перевод на русский

Архив. Мы больше не анонсируем данное мероприятие. Возможно информация полностью устарела. Что там дальше мы не знаем.

Зовём на лекцию

Когда?

с 29 октября 2018

Город

Москва

Где?

Центр АРХЭ. В здании Физического факультета МПГУ (бывш. МПГИ им. Ленина), ул. Малая Пироговская, д.29.

Метро

Спортивная

Сайт:

arhe.msk.ru

Контакты:

По всем вопросам звоните по телефону: 8-495-088-92-81 или arhe.msk@gmail.com

Условия участия:

Стоимость участия: 600 руб.
Стоимость одной лекции - 600 рублей. Студентам и школьникам — 250 руб

Лекция "Самуил Маршак и Всеволод Рождественский, или Перевод на русский" курса "Советская поэзия"

Всеволод Александрович Рождественский (1895 – 1977) и Самуил Яковлевич Маршак (1887 – 1964) и – поэты схожей судьбы и близкой творческой эволюции:

  • воспитанные в традиции поэзии Серебряного века,
  • начавшие печататься ещё до революции,
  • профессиональные переводчики высокого класса,
  • хранители традиций русского языка,
  • они представляли советскую поэзию в её классическом варианте.

Оба были тонкими лириками, искренне любящими поэзию. Что их роднило и что противопоставляло? Об этом – в лекции 29 октября.

Лектор: Сперантов Владимир Владимирович, методист ЦПМ (центра педагогического мастерства), учитель литературы высшей категории, заместитель председателя региональной предметной комиссии Всероссийской олимпиады по литературе.