Бюро неформатных событий Зовём.Ру

Авторизоваться через соц. сети

Презентация перевода на русский язык книги уругвайского писателя Марио Бенедетти «О любви, о женщинах, о жизни» Презентация перевода на русский язык книги уругвайского писателя Марио Бенедетти «О любви, о женщинах, о жизни»

Зовём на литературные встречи

Когда?

16 октября 2025

Четверг 19:00

 

Город

Москва

Где?

Николоямская 1

Метро

Таганская, Китай-город

Условия участия:

Регистрация: https://iberoamerikanskiy...3588828/ . Для прохода в Библиотеку вам необходим читательский билет или документ, удостоверяющий личность (с фотографией).

Ибероамериканский культурный центр Ибероамериканский культурный центр приглашает на презентацию сборника стихотворений «О любви, о женщинах, о жизни» уругвайского поэта и писателя Марио Бенедетти в переводе Юрия Шемелина!

«О любви, о женщинах, о жизни» (1995) — тематическая антология Марио Бенедетти, в которой любовь предстаёт как главная движущая сила бытия. Эпиграф к сборнику — слова Артура Шопенгауэра: «Любовь — это самая важная компенсация неизбежности смерти». В предисловии сам автор пишет: «Любовь — знаковая часть жизни. Короткая или продолжительная, случайная или тщательно создаваемая, она в любой форме является вершиной в человеческих отношениях». Настоящий стихотворный сбоник шире, чем отражение личных любовных переживаний, это универсальная история о всеобъемлющей любви, которая найдёт отклик у читателей разных поколений.

В рамках презентации автор перевода Юрий Шемелин расскажет о работе над книгой и особенностях поэзии Марио Бенедетти.

Юрий Николаевич Шемелин — дипломат, журналист, переводчик. После окончания в 1976 году Академии внешней торговли работал в области внешнеэкономических связей СССР и России, в том числе за рубежом: в Перу, Коста-Рике, Панаме В 2002–2008 гг. — в Институте Латинской Америки РАН. Автор книги «Моя Латинская Америка», статей в журналах «Латинская Америка», «Наш современник», публикаций в периодической печати.