Онлайн-лекция Бронислава Виногродского
Как отличить гувэнь от байхуа? Сколько иероглифов нужно выучить, чтобы понять хотя бы половину современного китайского языка? И когда в Древнем Китае появились первые книги?
Вы узнаете на лекции ведущего российского китаеведа, который расскажет, как древний и современный китайский языки сформировали устройство мышления и смыслообразования в китайской культуре.
Бронислав Брониславович Виногродский — китаевед, переводчик основополагающих китайских текстов (среди них — «Чжуан-цзы», «Дао дэ цзин», «Книга Перемен»), писатель, общественный деятель. Уже более 30 лет занимается изучением традиционной китайской культуры. Знает 9 языков, в том числе древнекитайский.
На лекции Бронислав Брониславович:
- рассмотрит Китай как книжную цивилизацию, в которой ученость была ключом к социальному успеху,
- разберет, как устроен иероглиф и как иероглифическая письменность влияет на устройство мышления,
- научит вас отличать древнекитайский язык от современного,
- вы узнаете, почему древние классические трактаты так сложно переводить,
- и поймете, почему нельзя выучить китайский язык, не погрузившись в контекст китайской культуры.
После лекции можно задавать вопросы Брониславу Брониславовичу в комментариях и заказать бесконтактную доставку «Сунь-Цзы. Искусство войны в комиксах» и другие книги перевода и авторства писателя.
Присоединяйтесь 20 апреля в 15.00 к прямому эфиру с Брониславом Виногродским в аккаунте @mdk.insta!