Что общего у него с Гоголем, Чеховым, Достоевским?
Почему пересмотру стоит подвергнуть большинство достижений науки и культуры рубежа XIX-XXвв? Как врачебный цинизм и чувство юмора помогают драматургу? Что такое смена эпох, отказ от привычной духовности, слом сознания в судьбе отдельно взятого человека? Обо всем этом – в лекции о прозаике, драматурге, эссеисте и переводчике Михаиле Булгакове.
Лектор - Юлия Милович-Шералиева, культуролог, преподаватель в Институте Истории Культур курсы «Эссеистика», «Малые жанры», «Русская литература 19века»; автор научно-популярной книги «Как выучить любой иностранный язык» (2009г, Астрель, Москва — переведена на японский и китайский языки) переведенного на сербский язык цикла эссе-путеводителя «Балканские записки». Дипломант двух литературных международных премий им.Волошина (2007 и 2009гг)».