25-27 ноября в библиотеке №62 им. Пабло Неруды пройдет образовательный проект о чилийской поэзии, её истории и языке.
Проект «Чилийская поэзия» расскажет посетителям об известных чилийских поэтах, их эпохах и о жизни испанского языка в Латинской Америке. Событие пройдет в рамках VIII международного фестиваля «Биеннале поэтов» при поддержке посольства республики Чили в РФ.
В программе проекта: лекции, семинар по художественному переводу и показ новейшего чилийского кино в оригинале. Также здесь пройдет научная конференция, где студенты и аспиранты обсудят проблемы перевода с чилийского испанского языка.
Переводчики-испанисты Н. Ю. Ванханен и Е. А. Хованович, расскажут о своем опыте в области перевода. Они представили российскому читателю поэзию Габриэлы Мистраль, Пабло Неруды, Гонсало Рохаса, Никанора Парра, Висенте Уидобро и других чилийских поэтов.
Зрители увидят художественный фильм «Альенде в своем Лабиринте» режиссера Мигеля Литтина (из программы «Фестиваля чилийского кино 2015»), документальный фильма о Пабло Неруде. Проект представит гостям две выставки – фоторепортаж «Пабло Неруда в Москве» и экспозицию «Революционные плакаты Чили» об истории рабочего и коммунистического движения Чили.
Лекцию «ХХ век в Чили» прочтет доктор исторических наук, профессор Московского гуманитарного университета, автор книг «Чили 1970-1973. Прерванная модернизация» и «История Мексиканской революции» Н. Н. Платошкин. Также пройдет лекция «Современная языковая ситуация в Чили: основные социолингвистические особенности чилийского варианта испанского языка» кандидата филологических наук, специалиста по латиноамериканским национальным вариантам испанского языка А. А. Невокшановой.
Завершит мероприятия встреча с чилийской писательницей Пией Баррос (Pía Barros). Она расскажет гостям своей жизни, творчестве и пообщается со слушателями.
Расписание:
25 ноября
17:00–18:20 — Лекция «ХХ век в Чили». Лектор: Н.Н. Платошкин, доктор исторических наук, профессор Московского гуманитарного университета, автор монографий «Чили 1970–1973. Прерванная модернизация», «История Мексиканской революции», «Интервенция США в Доминиканской республике 1965 года» и других книг на исторические темы.
18:30–19:50 — Встреча с Н.Ю. Ванханен, поэтом, переводчицей испанской и латиноамериканской поэзии, кавалером ордена Габриэлы Мистраль. Тема — поэзия Габриэлы Мистраль.
20:00—21:30 — Показ документального фильма о Пабло Неруде.
26 ноября
17:00–18:20 — «Современная языковая ситуация в Чили: основные социолингвистические особенности чилийского варианта испанского языка». Лектор: А.А. Невокшанова, кандидат филологических наук, старший преподаватель кафедры иберо-романского языкознания МГУ, специалист по латиноамериканским национальным вариантам испанского языка.
18:30–19:50 — Встреча с Е.А. Хованович, переводчицей испаноязычной и португальской литературы. Тема: поэзия Гонсало Рохаса, Висенте Уидобро и Никанора Парры.
20:00–21:30 — Показ художественного фильма «Альенде в своем лабиринте» (Allende en su Laberinto, 2015), реж. Мигель Литтин.
27 ноября
16:00–18:40 — Студенческая конференция.
19:00 — Встреча с чилийской писательницей Пией Баррос.